Entries tagged with “Money Matters”.
Did you find what you wanted?
Thu 29 Jul 2010
Posted by Charlotte under A Literary Education
Comments Off
Une si longue lettre, un si court roman, et pourtant si longtemps pour en noter quelques idées… Lu au coeur de la tourmente de la préparation des examens, pour faire une petite pause plaisir, que me reste-t-il en mémoire avant que de rouvrir le livre pour y vérifier mes souvenirs ? J’ai oublié les noms, l’écriture, mais ni les personnages ni leur histoire. En fait, le récit vit plus dans ma mémoire sur le plan de l’histoire personnelle que sur celui de la littérature, c’est-à-dire qu’il a pris place sur l’étagère mémorielle “biographies des amis et de la famille”, une petite place a-spectaculaire, difficilement analysable ou critiquable, car relevant de l’expérience personnelle et non d’une construction intellectuelle. C’est faux: Une si longue lettre est un roman, non un mémoire. Il a parfois été qualifié de semi-autobiographique (c’est un premier roman, après tout), mais “semi” est un terrain sur lequel mieux vaut ne pas trop se précipiter.
“Hier, tu as divorcé. Aujourd’hui, je suis veuve.”
Ces mots sont parmi les premiers de la lettre que Ramatoulaye (je viens de vérifier le nom) écrit à son amie de toujours, Aïssatou, pendant les quarante jours de réclusion que lui impose son veuvage. Ces mots disent tout le livre. Les coeurs brisés, mais aussi l’opposition qui apparaît immédiatement entre les deux amies, entre celle qui a choisi son destin même dans l’échec et celle qui l’a accepté. Nous apprendrons en effet assez vite que les époux des deux femmes les ont soumises à la même épreuve, celle de devoir accepter une seconde épouse, et que les amies ont pris des décisions opposées. Mariama Bâ, qui avait pour sa part divorcé, fait donc un choix éclairant de point de vue en choisissant de donner la parole à la femme qui est restée. Le propos n’est pas de prendre parti, mais de comprendre.
Cette volonté d’empathie va d’ailleurs plus loin — les jeunes filles qui sont entrées, par une violence plus ou moins pernicieuse, dans la vie des maris, sont en grande partie justifiées, comprises, “contextualisées” (Binetou, la seconde épouse du mari de Ramatoulaye, pourrait faire figure de chasseuse d’or tout à fait détestable si sa cruauté n’était expliquée : “victime, elle se voulait oppresseur”…). Il y a certes des figures féminines rien moins que positives (la mère de Binetou, la “belle-tante” haineuse d’Aïssatou) ; ce sont systématiquement des femmes plus âgées, présentées comme des instruments de la société traditionnelle.
Les hommes en revanche manquent terriblement de profondeur dans ce livre, pas tant je pense par échec de l’écriture que comme représentation d’une incommunication réelle. Lâches et fuyants, ils sont surtout totalement incompréhensibles. Pourquoi deviennent-ils l’obstacle principal à la société plus moderne et plus bienveillante à laquelle ils aspiraient pourtant, jeunes hommes ? Pour une femme docile, jolie, et ne ressemblant plus en rien à ce qu’ils adoraient à vingt ans ? Il y a là un mystère irréductible, car Bâ n’évoque pas de simples beaux-parleurs, mais bien des hommes qui ont sérieusement consacré des années de leur vie à un rêve qu’ils “cassent” ensuite pour une manifeste chimère qui ne leur apporte évidemment pas le bonheur.
Le livre a été dédié par Mariama Bâ “à toutes les femmes et aux hommes de bonne volonté“. Cela reflète parfaitement l’aspiration désabusée, le désir de croire encore en l’homme (sans majuscule), mais aussi la méfiance qui s’est installée, le besoin de qualifier : de quels hommes parlons-nous ? La tristesse, la déception dominent ; l’espoir a reflué de la vie de Ramatoulaye, même si elle veut encore se convaincre qu’il subsiste pour ses enfants, pour les générations à venir. Ses fils et ses filles semblent mieux armés, plus forts qu’elle ne l’était; l’amitié ne l’a pas trahie. La fin du livre est même ostensiblement positive, une décision d’aller de l’avant, de vivre à nouveau… Pourtant ce que j’en retiens c’est d’abord un profond sentiment de tristesse, les ”lacérations dans l’individu” évoquées, et une image (étrangère au livre) qui m’a accompagnée dans sa lecture, celle d’une Pénélope “inversée”, qui tenterait de tisser un ouvrage qui se déferrait sans fin. Bien sûr, la lettre écrite dans une période de deuil en a forcément une amertume circonstancielle que je ne voudrais pas généraliser. En fait peut-être le souffle d’espoir est-il cyniquement justement dans ce deuil : le vieux monde meurt, la société paternaliste meurt avec ses pères, et le deuil est possible. Alléluia?
Sat 26 Sep 2009
Posted by Charlotte under A Literary Education, Out of this world
Comments Off
“Maintenant vos volontés seront scrupuleusement satisfaites, mais au dépens de votre vie. Le cercle de vos jours, figuré par cette peau, se resserrera suivant la force et le nombre de vos souhaits, depuis le plus léger jusqu’au plus exorbitant.”
“Henceforward, your wishes will be accurately fulfilled, but at the expense of your life. The compass of your days, visible in that skin, will contract according to the strength and number of your desires, from the least to the most extravagant.” (all translations lifted from project Gutenberg’s online edition).
It must be the Eugénie effect — no sooner had I finished putting together my reading list for the RIP IV Challenge that I began reading La peau de chagrin, hungry for more Balzac. I know I read it as a child, but could not remember anything except the story’s basic premises and how much I love the French title (unfortunately translated either by The Magic Skin or The Wild Ass’s Skin in English – “Chagrin” has a double meaning in French, one shagreen – a rough, exotic type of leather that emphasizes the skin’s natural grain - the other grief, the French word chagrin being derived from shagreen via the sensation of the material’s roughness). Very poetic, and not giving away the true nature of the skin.
This famous skin comes to Raphaël de Valentin in a scene evocative of other literary pacts with the devil. His heart broken by the courtesan Feodora, his meager fortune dissipated in desesperate debauchery, the young man is on his way to throwing himself in the Seine when he stops in a curiosity shop to wait for the cover of the night. There, he is offered the talisman by an old man who sternly warns him against accepting it, explaining that for every wishes it grants, it will shrink, and so will Raphaël’s life.
The young man jokingly wishes for a feast and for wealth; however, he does not believe in the skin, and still intends to commit suicide. Leaving the shop, he runs into a few friends who have been looking for him all over Paris: Raphaël has been chosen to head a new magazine, and the launch party is about to start. The festivities are wild, and at their close, Raphaël miraculously finds out that he has inherited a fortune. His two wishes are granted. The skin has shrunk. Doubt is no longer possible.
From this moment, Raphaël’s motivations change drastically: he no longer wishes to obtain the love of his cruel mistress, he no longer tries to prove his genius, and most of all – he passionately wants to live. Is it because live is so much worthier when one is rich, is it the newly-perceived reality of death, is it a change wrought by the skin? The story does not explain, content with showing a rich Raphaël now living a life sheltered of any desire in a semi-retreat from the world. Love however will reach out to him again in the form of Pauline, the angelic girl Raphaël could not bring himself to love when they were both poor. Now also become fabulously rich, Pauline captures Raphaël’s heart. The two lovers are happy for a while, but passion soon means the end for Raphaël, who dies in the arms of his love.
While I choose this story for the fantastic element, the supernatural is not what will stay with me. There’s indeed a central mystical element, and it stubbornly resists scientific explanation: the skin is at some point brought by Raphaël to famous scientists, but they fail to understand anything about it. Later, the doctors who examine Raphaël also fail him – but their failure is a more familiar one (they come across as learned charlatans Molière would be proud of). Balzac even leaves the dubitative reader a way to deny the supernatural entirely: Raphaël falls asleep just before the skin is given to him, making it a possibility that everything that follows is a dream. Much as in a dream, echoes of his former life are woven through the rest of the narrative: a small example is that of a fanciful prediction made by Pauline’s mother, which is realized to T; a more significant one is that the whole question at stake in Raphaël’s life with the magic skin is that of the will – precisely the subject on which he had written his philosophy masterpiece. That would furthermore explain his otherwise mysterious change of life goals after obtaining the skin.
Also substracting from the skin’s interest is its unimpressive appearance and lack of “special effects”. Balzac is an author with incredible descriptive abilities, and he revels in them: his light touch with the skin has to be deliberate. It comes across a pure narrative device, the touch of a writer still learning his craft.
What does come across with incredible force is the fascination of the material world: the accumulation of exotic objects in the shop, the banquet scene, the tiny details of Raphaël’s life as a rich men are just fascinating. They can at times get overwhelming, but the sensuality of things through Balzac’s eyes has incredible power. It also stands in stark contrast to this Hemingway-esque observation at the beginning of the book: “Où trouverez-vous, dans l’océan des littératures, un livre surnageant qui puisse lutter de génie avec ces lignes: Hier, à quatre heures, une jeune femme s’est jetée dans la Seine du haut du Pont-des-Arts.” (Where will you find a work of genius floating above the seas of literature that can compare with this paragraph: “Yesterday, at four o’clock, a young woman threw herself into the Seine from the Pont des Arts.”) Brevity is not what Balzac made his name with – and from me, that is not a complaint!
(and since we’re on the subject of the fantastic: for the francophones out there, Les nouveaux chemins de la connaissance on France Culture has a recent podcast on anguish in Maupassant. The guest speaker seems to overventilate with excitement at several points in the show, but aside from this minor complaint, it is well worth listening to.)
Sat 19 Sep 2009
Posted by Charlotte under A Literary Education
Comments Off
“l’épouvantable éducation de ce monde, où, dans une soirée, il se commet en pensées, en paroles, plus de crimes que la Justice n’en punit aux Cours d’assises, où les bons mots assassinentles plus grandes idées, où l’on ne passe pour fort qu’autant que l’on voit juste; et là, voir juste, c’est ne croire à rien, ni aux sentiments, ni aux hommes, ni même aux événements“
“the abominable education of this world where, in an evening, more crimes are committed in thoughts, in words than the Law punishes, where soundbites murder the highest ideas, where one is only considered as strong as he sees clearly; and there, seeing clearly means believing in nothing, neither feelings nor men, nor even events” (quick and dirty translation)
Eugénie Grandet by Danielle Scarpa Kos
With perhaps the exception of Thomas Hardy, I am unfamiliar with non-French authors as preoccupied with questions of class and the major social changes of the 18th and 19th century as the holy trilogy of Flaubert, Zola and Balzac. Of these, Zola was long my favorite, probably because of his more easily understood idealism; re-reading Eugénie Grandet, however, was a great occasion to let Balzac grow on me – the elegance of his writing, the delicate irony married to acuity of observation (“ce combat secret… occupait passionnément les diverses sociétés de Saumur” – “this secret battle… engrossed the diverse societies of Saumur“), the neatness of the book structure where every scene felt necessary.
There are very few characters to like here: le père Grandet, the formidable shadow hovering over the entire book, is probably the most detestable of all. A devoted miser, he has built a huge fortune on ruthless cunning, breaches of trust and tireless exploitation of his fellow humans. For all this he is enormously admired in his home town of Saumur. The man lives like a pauper with his wife, his daughter Eugénie and his maid Nanon, an outcast he opportunistically rescued. Some vague reasons are provided for his greed: a destitute childhood, a predator’s taste for victory in business matters – but most of all, the picture is that of a man obsessed beyond reason or understanding, for whom is impossible to feel sorry.
Grandet has only one child, his daughter Eugénie, whose prospects attract suitors whose only charms are money and ambition. She herself is quite oblivious to all things romantic, until one day her cousin Charles is sent to spend some time in Saumur. They fall in love. Alas, the true motive for Charles’s visit is that his father, on the verge of bankruptcy, has sent him away while he commits an “honorable suicide”. Grandet arranges to have his nephew sent to the colonies to try and remake his fortune – and to keep this poor suitor away from his daughter. Charles gone, life goes back to its mean routine, with Grandet descending ever more into avarice while Eugénie endlessly waits for her lover’s return.
It will be years before Charles comes back to France. By then he has become the Grandet he was always meant to be, a selfish, obdurate man who dismisses his past promises to contract a marriage he thinks more advantageous. Eugénie discovers the truth at the same time she learns that the disgraceful bankrupcy is still looming. She decides to settle her cousin’s debts and resigning herself to a loveless, sexless marriage to one of her suitors. The rest of her life will be spent in quiet resignation, first at the sideof her callous husband, then as an even-richer widow. While she will do some good with her immense fortune, she will remain a prisoner to it to the end – isolated from every true feeling and living in the barren existence that is all she has ever known.
Quite peculiar to Balzac is his extremely harsh indictment of individuals. Society, place, circumstances – these are understood to play a role in the human tragi-comedy, but Balzac’s cynicism is unmissable. Individuals are despicable and society heinous; this is made worse by the growing fascination with money he denounces, but he doesn’t see human barbarity as either new or receding. The only admirable characters, individuals touched by a true idea of religion, are represented by Eugénie and her mother; they are frankly so angelic as to lack nerve. Nanon is an exception, the only other character who is overall positive despite some flaws – and my favorite in the book, with her obstinacy to make the best of life and her readiness to compromise for it.
Sat 12 Sep 2009
Posted by Charlotte under A Literary Education
Comments Off
“I could easily forgive his pride, if he had not mortified mine.”
Peacock Plumes by Erik Veland
Re-reading my notes on Pride and Prejudice almost a month after they were written, I was amused to see how faithfully they reflected my experience with reading Jane Austen: a great many early remarks, both laudatory (Such sharp wit! Such ability to sum up a scene in a few well-chosen details!) and annoyed (Disjointed structure! Unnecessary intrusion of the writer’s opinion!)… Then, about a third of the way into the story, notes stop. I was so fully taken in I forgot to think about what I was reading.
Yet I did not love Elizabeth Bennet: while I thought she was a great character, I’m not sure I would like her very much as a person. The second in a family of five daughters, Elizabeth is her father’s favorite – a quick-witted girl with a judgmental/ gossipy/ cynical streak. Her older sister, Jane, seems the traditional model of female perfection: selfless, beautiful, loving and naïve. The three younger sisters appear as counterpoints to this onslaught of qualities: one of them, Mary, is typecast as the plain-looking girl who tries to compensate her lack of looks through culture, and comes out looking ridiculous; the other two, Kitty and Lydia, are two brainless girls maniacally addicted to fun. The family is rounded up with a nice-but-weak paternal figure and a mother who is the prototypical Austen airhead married woman (like Mary Musgrove in Persuasion, Mrs. Bennet is self-centered, intellectually limited and crassly manipulative).
As if such a family wasn’t enough of a liability, the Bennet girls’ marriage prospects are also limited by their lack of financial expectations, their father’s estate being entailed to their nearest male relative. Mrs Bennet, for all her shortcomings, seems more aware than anyone else of the real danger of poverty the situation places her daughters in, and is intent on marrying them as well and as fast as possible.
An opportunity seems to present itself for Jane when Mr. Bingley, a rich gentleman, rents the nearby estate of Netherfield. An attachment immediately begins between the two of them; unfortunately, Bingley’s two sisters and his friend Darcy, afraid that the match would be unfavorable, separate the two lovers by attracting Bingley to London and convincing him that Jane has no true attachment to him.
Elizabeth meanwhile has conceived a strong dislike for Darcy: not only did he disdain her at a ball, he is also believed to have wronged Mr. Wickham, a militia officer she is fond of, and she suspects his interference between Jane and Bingley. Of course she will slowly discover that he was (mostly) innocent, and he will realize his attraction to her; and when they both have overcome their ‘pride and prejudices’, they will end up together and help Bingley and Jane reunite.
The interwoven love stories at the heart of the book are illuminated by a number of secondary plots, such as the loveless marriage of Elizabeth’s friend Charlotte Lucas to a boorish clergyman, the reckless elopement of Lydia and Wickham or the depiction of the frozen life of Lady Catherine, Darcy’s aunt eaten alive by birth pride. These snippets inform the heroines’ choices and provide a counterpoint to their mostly good decisions. They point directly to Austen’s vision of the necessity to balance heart and head in matters of sentiments; Austen’s almost cruel wit keeps the whole from feeling preachy. The only character that really left me feeling uneasy was Mary, afflicted with intellectual pretensions but little true intelligence or sensitivity. In the grand tradition of Moliere’s femmes savantes, her efforts at self-improvements only seemed to make her a worse person. No political correction here, no belief that self-improvement is accessible to all but to the already gifted: as Austen puts it, there is “in every disposition a tendency to some particular evil — a natural defect which not even the best education can overcome”, a cynicism I don’t quite know what to make of.
A theme I will keep an eye on in my future Austen readings!
I could easily forgive his pride, if he had not mortified mine.
Mon 17 Aug 2009
Posted by Charlotte under A Literary Education
Comments Off
“We are not a boy and girl, to be captiously irritable, misled by every moment’s inadvertence, and wantonly playing with our own happiness.”

Anne Elliott is past her prime, and nobody cares. 8 years ago, she turned down a marriage proposal from Wentworth on the advice of her good friend Lady Russell. This was a rare slip in judgment from both women, brought on by Wentworth’s impecuniousness. Since then Anne has come to realize that he is the only man she’ll ever want to marry, and Wentworth has made his fortune, but the broken engagement stands like an unforgivable offense between them. When Wentworth starts looking for a wife, he looks everywhere but at Anne, who seems headed for heartache.
A lot will indeed try to interpose between Anne and Wentworth: first two pretty sisters, the Musgrove girls, take a fancy in Wentworth and pique his interest. Austen will dispose of one (Henrietta) by reminding her to a truer flame, and of the other (Louisa) by showing that her apparently steadfast temper, so seductive to Wentworth, is in fact closer to obstinacy. Then it is Anne’s turn to be courted, first by Bentwick, a widower who will ultimately be matched to Louisa, then more significantly by her cousin, Mr Elliott. Despite Mr Elliott’s social graces, Anne is weary of his smoothness, and specifically of his lack of “warmth”. She will learn through an acquaintance how perceptive that is of her: Mr Elliott is an amoral man primarily interested in securing by marriage the baronet title of Anne’s father.
While Anne is overall surrounded by good people, her family is far from palatable: her father is vapid and shallow; her oldest sister Elizabeth (also unmarried, but never called a spinster, probably because of her position as the eldest daughter and of her beauty?) is his female counterpart; her youngest sister Mary is a nightmare of a selfish, whining woman; and all of them being callow and silly cannot but feel that they have nothing in common with Anne, and treat her at best as a utility. Family ties are further abused by a preference given by Elizabeth to Mrs Clay, a vulgar woman, over her own sister, and by the way Mary treats her children, whom she overindulge by weakness rather than fondness. There’s however hope beyond the Elliott’s family circle: the Musgrove sisters are always affectionate and supportive of one another; similarly, Wentworth and his sister not only display fondness for one another, they are also able to converse intelligently. All in all however, Austen seems dispatches family love with her usual comic wit, and constantly reminds her reader than a family is no better than its members.
The choices everyone (especially women) has to make, and where they fall on a scale of hardheadedness to inconstancy, is another key theme. Anne has not always been perfect: she let herself be persuaded to abandon Wentworth when it was a treason of both him and herself. However, she learns from it. Other women serve to illustrate the dangers of less moderate choices, but Austen seems to pay lip-service to the dangers of excessive pliability (as illustrated by Henrietta, almost talked out of a match with a long-loved cousin). Contrast to that Louisa Musgrove and her childish obstinacy which will cost her an almost-deadly fall; Mary Elliott, whose stubbornness is resented by all; Elizabeth Elliott, dazzled by her own importance and never accommodating reality. Each of these characters gets much more “wordtime” – and is mocked with much more passion – than poor Henrietta.
It makes little doubt that Austen values adaptability over persistence in most cases, making sure to point out the difference with submissiveness through the character of Mrs Smith (“here was something more; here was that elasticity of mind, that disposition to be comforted, that power of turning readily from evil to good, and of finding employment which carried her out of herself, which was from nature alone. It was the choicest gift of Heaven.”)
This calls of course for a more active role of women, a partial empowerment embodied by Mrs Croft (Wentworth’s sister, childless, married for love instead of money and a true companion and equal to her husband) – and Austen is clear this will be to the benefit of both sexes. This might not be feminism yet, but a view of women that lets them become adults instead of society’s toy is nothing to complain about.
Mon 3 Aug 2009
Posted by Charlotte under A Literary Education
Comments Off
“…the pioneer debauchee, who during one phase of the American life brought back to the Eastern seaboard the savage violence of the frontier brothel and saloon.”

Fitzgerald wrote The Great Gatsby – a short, finely-wrought novel – as a demonstration of his talent. Now considered a success in this respect (among many!), it however received a lukewarm welcome upon publication.Wide success would not come to it until after Fitzgerald death, in December 1940.
The narrator of the story, Nick Carraway, is a well-born, well-bred young man come to New York to learn a trade. While Nick ostensibly tells the story of his neighbor Gatsby, he also shares how the experience helped him realize what his values truly are, and how to live accordingly.
Shortly after arriving to New York, Nick renews his acquaintance with his cousin Daisy Buchanan and her husband Tom. Both appear to be rather vapid characters. While affectionate and charming, Daisy appears to be self-absorbed and superficial; as for Tom, the fabulous wealth and physical talents hide an egocentric brute who cheats on his wife and doesn’t even bother to hide it. He doesn’t treat his mistress Myrtle Wilson any better, lying to her, even beating her up when drunk. Nick also gets to know his neighbor, the parvenu Jay Gatsby, who gives decadent parties in his gaudy property, with the local gentry in full attendance, trading rumors about their host past, in which he successively appears a murderer, a spy or a bootlegger.
As Nick gets to know Gatsby, however, he realizes that the man is fundamentally naive. Gatsby reminded me a little of Pip (from Great Expectations), a child from a humble family with the ambition to become a gentleman for the love of an idolized lady, in Gatsby’s case Daisy Buchanan. Gatsby lives in an illusion, and tries to weave his own with a sort of earnest dishonnesty: he is a liar, let there be no doubt about it, but a core of truth subsist in all his stories (for instance, he lets other thinks of him as “an Oxford man” by telling them he “went to Oxford” – for five months, as a veteran, not as part of a rich kids’ education as is implied). Similarly, the accusions of having made his money in a dubious manner are true – but certainly not the murder rumors, and one can legitimately wonder if he even realizes that his business dealings are shoddy.
In contrast, the wealthy set he admires keep very little illusions, whether about themselves or about the world. This constrains them to a sort of impotence (while Gatsby truly loves and builds his fortune, they are idle, bored and superficial), but also endows them with power to destroy other people’s dreams. When Tom realizes that his wife is becoming enamored with Gatsby, he promptly shatters his reputation. True to her shallowness, Daisy deserts her lover, and when in her emotion she runs over Tom’s mistress, she flees the scene. Tom demonstrates his amorality again by blaming the accident on Gatsby, leading to his assassination by Myrtle’s husband. The Buchanans will not even attend the burial Nick organizes for his friend. The young man, his eyes open to the corruption of the East Coast, then decides to return to the Midwest.
Beyond the denunciation of the corruptive power of money, Fitzgerald asks some powerful question about the fundamental myths on which American society is built. It might seem at times as if he is denouncing the “Jazz Age” as a corruption, with the East Coast as its epicenter. However, other details (such as the quote I choose, or the fact that he concludes “I see that this is a story of the West after all – Tom and Gatsby, Daisy and Jordan and I were all Westerners…“) indicate that the issue might have deeper roots into the American psyche, in the thirst for freedom and material ease of its first pioneers. Nick does not return only to “the West”, he returns to his West, “not the wheat or the prairies or the lost Swede towns, but the thrilling returning trains of my youth“, a place which is also a time of his life, that of childhood with its hopes, its illusions and its lofty goals. Gatsby was not wrong because of his striving, but rather because of what he strived for. Fitzgerald, with his fascination for rich girls, fancy living and his habit of writing for material gain rather than for his art, fought the same battle in much of his personal life. The Great Gatsby is all the more moving for giving us insight into its author’s inner life.
Thu 16 Jul 2009
Posted by Charlotte under A Literary Education
Comments Off
“As to forming any plan for the future, I could as soon have formed an elephant.”
What a treat Great Expectations was for me! I am generally not a fan of heroes taken on a ride by circumstances and impulses they never even attempt to control, but when the storm is so perfect, so delightfully, magically perfect, who would complain?
Had I been English, or American, or a little less lucky, I would probably have read Great Expectations a lot younger, and would no doubt have had a great time of it, but would I have been able to enjoy the wonderful writing? Would have I made the difference between the social satire and the magical fairy tale undertones? I would have been happy with the mists, convicts and friendships; but would I have enjoyed Estella’s coldness and Pip’s ungratefulness?
The story itself sounds very XIXth century in the importance it gives to social structure: Pip, an orphan raised by his brutish aunt and his illiterate (if benevolent to the point of sainthood) uncle, comes into a sum of money of mysterious provenance. The money is to allow him a gentleman’s education. Everybody, Pip included, assumes that the money originates in the favor of a local old lady, Miss Havisham, a rich spinster driven to madness years ago by a broken engagement. The suspicion seems even stronger for the fact that the attorney in charge of the affair is also Miss Havisham’s; alas, Pip will later discover that the generosity is that of a convict he helped as a child. The dishonorable origin of the money, and the obligations it created for Pip will drive him away from society and from the young, cold-hearted pupil of Miss Havisham he is in love with, Estella.
While this, formally, could be the summary of the plot line, it missed all the important points of the book – in particular, its structure as a fairy tale and its formidable secondary characters. Pip is not a bad hero, far from it: he evolves through the novel, a rarity for the times, and has a complex character torn between selfishness and tenderness, intellectual aspirations and emotional ambitions, snobbery and simplicity… And yet I failed to find him compelling when compared to the lush cast of the book, most of whom forfeited some dose of realism to bask in the glory of unabashed whimsy: Miss Havisham, the witch who renounced the sun, forever clad in her torn bride’s dress, leaving among rot and spiders, casting spells and torturing her victims in an endless revenge; Estella, the barely seen and satisfactorily poorly explained temptress, the mysterious incarnation of her godmother’s sortileges, lovely and icy – the daughter of a gipsy and of a murderess, who seems to respond to violence more than to gentleness; Jaggers, the corrupt attorney of strong persuasion, with his fascination for evil and his compulsive hygiene, who eggs his victims on to evils; and many more, including the noble best friend, the gentle maiden, the double-faced adviser, the incarnated phantom of past guilt… Even Old Barley, the father of Herbert’s (Pip’s best friend) fiancée, who is described as no less than an ogre, was fascinating. And then there are the locations, the misty marshes of Pip’s childhood, the ruined domain of Miss Havisham, the dreary, sooty London of taverns and justice halls…
With so much thrown in, how could I begrudge Pip his lack of direction, especially when he makes up for it in honesty in the telling and a humorous voice? I even thought Dickens’s revised ending – with the young man finally tried getting the girl – was superior in poetry and a better fit to the rest of the book than the more modern, more realistic one, where Pip and Estella end alone and full of unspeakable regrets. “I saw no shadow of another parting from her“, concludes Dickens in this new version. Were I feeling facetious, I could argue that Dickens creates an ambiguous ending with this sentence – after all, Pip has not generally been the most lucid observer – but I prefer to take it with the same diffuse feeling of promise that the more traditional phrase, “and they lived happily ever after“.